वाल्मीकि रामायणम् · अयोध्याकाण्डम्Ayodhyā Kāṇḍa

अयोध्याकाण्डम्Ayodhyā Kāṇḍa

सर्गः ७९ · १७ श्लोकाःSarga 79 · 17 ślokas
अशोधित पाठ · unverified — गीताप्रेस शोधन शेष
॥ २ · ७९ · १ ॥
ततः प्रभात समये दिवसे अथ चतुर्दशे । समेत्य राज कर्तारः भरतम् वाक्यम् अब्रुवन् ॥

tataḥ prabhāta samaye divase atha caturdaśe ।
sametya rāja kartāraḥ bharatam vākyam abruvan ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · २ ॥
गतः दशरथः स्वर्गम् यो नो गुरुतरः गुरुः । रामम् प्रव्राज्य वै ज्येष्ठम् लक्ष्मणम् महा बलम् ॥

gataḥ daśarathaḥ svargam yo no gurutaraḥ guruḥ ।
rāmam pravrājya vai jyeṣṭham lakṣmaṇam ca mahā balam ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · ३ ॥
त्वम् अद्य भव नो राजा राज पुत्र महा यशः । सम्गत्या अपराध्नोति राज्यम् एतत् अनायकम् ॥

tvam adya bhava no rājā rāja putra mahā yaśaḥ ।
samgatyā na aparādhnoti rājyam etat anāyakam ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · ४ ॥
आभिषेचनिकम् सर्वम् इदम् आदाय राघव । प्रतीक्षते त्वाम् स्व जनः श्रेणयः नृप आत्मज ॥

ābhiṣecanikam sarvam idam ādāya rāghava ।
pratīkṣate tvām sva janaḥ śreṇayaḥ ca nṛpa ātmaja ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · ५ ॥
राज्यम् गृहाण भरत पितृ पैतामहम् महत् । अभिषेचय आत्मानम् पाहि अस्मान् नर ऋषभ ॥

rājyam gṛhāṇa bharata pitṛ paitāmaham mahat ।
abhiṣecaya ca ātmānam pāhi ca asmān nara ṛṣabha ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · ६ ॥
आभिषेचनिकम् भाण्डम् कृत्वा सर्वम् प्रदक्षिणम् । भरतः तम् जनम् सर्वम् प्रत्युवाच धृत व्रतः ॥

ābhiṣecanikam bhāṇḍam kṛtvā sarvam pradakṣiṇam ।
bharataḥ tam janam sarvam pratyuvāca dhṛta vrataḥ ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · ७ ॥
ज्येष्ठस्य राजता नित्यम् उचिता हि कुलस्य नः । एवम् भवन्तः माम् वक्तुम् अर्हन्ति कुशला जनाः ॥

jyeṣṭhasya rājatā nityam ucitā hi kulasya naḥ ।
na evam bhavantaḥ mām vaktum arhanti kuśalā janāḥ ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · ८ ॥
रामः पूर्वो हि नो भ्राता भविष्यति मही पतिः । अहम् तु अरण्ये वत्स्यामि वर्षाणि नव पन्च च ॥

rāmaḥ pūrvo hi no bhrātā bhaviṣyati mahī patiḥ ।
aham tu araṇye vatsyāmi varṣāṇi nava panca ca ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · ९ ॥
युज्यताम् महती सेना चतुर् अन्ग महा बला । आनयिष्याम्य् अहम् ज्येष्ठम् भ्रातरम् राघवम् वनात् ॥

yujyatām mahatī senā catur anga mahā balā ।
ānayiṣyāmy aham jyeṣṭham bhrātaram rāghavam vanāt ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · १० ॥
आभिषेचनिकम् चैव सर्वम् एतत् उपस्कृतम् । पुरः कृत्य गमिष्यामि राम हेतोर् वनम् प्रति ॥

ābhiṣecanikam caiva sarvam etat upaskṛtam ।
puraḥ kṛtya gamiṣyāmi rāma hetor vanam prati ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · ११ ॥
तत्र एव तम् नर व्याघ्रम् अभिषिच्य पुरः कृतम् । आनेष्यामि तु वै रामम् हव्य वाहम् इव अध्वरात् ॥

tatra eva tam nara vyāghram abhiṣicya puraḥ kṛtam ।
āneṣyāmi tu vai rāmam havya vāham iva adhvarāt ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · १२ ॥
सकामा करिष्यामि स्वम् इमाम् मातृ गन्धिनीम् । वने वत्स्याम्य् अहम् दुर्गे रामः राजा भविष्यति ॥

na sakāmā kariṣyāmi svam imām mātṛ gandhinīm ।
vane vatsyāmy aham durge rāmaḥ rājā bhaviṣyati ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · १३ ॥
क्रियताम् शिल्पिभिः पन्थाः समानि विषमाणि च । रक्षिणः अनुसम्यान्तु पथि दुर्ग विचारकाः ॥

kriyatām śilpibhiḥ panthāḥ samāni viṣamāṇi ca ।
rakṣiṇaḥ ca anusamyāntu pathi durga vicārakāḥ ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · १४ ॥
एवम् सम्भाषमाणम् तम् राम हेतोर् नृप आत्मजम् । प्रत्युवाच जनः सर्वः श्रीमद् वाक्यम् अनुत्तमम् ॥

evam sambhāṣamāṇam tam rāma hetor nṛpa ātmajam ।
pratyuvāca janaḥ sarvaḥ śrīmad vākyam anuttamam ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · १५ ॥
एवम् ते भाषमाणस्य पद्मा श्रीर् उपतिष्ठताम् । यः त्वम् ज्येष्ठे नृप सुते पृथिवीम् दातुम् इच्चसि ॥

evam te bhāṣamāṇasya padmā śrīr upatiṣṭhatām ।
yaḥ tvam jyeṣṭhe nṛpa sute pṛthivīm dātum iccasi ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · १६ ॥
अनुत्तमम् तत् वचनम् नृप आत्मज । प्रभाषितम् सम्श्रवणे निशम्य च । प्रहर्षजाः तम् प्रति बाष्प बिन्दवो । निपेतुर् आर्य आनन नेत्र सम्भवाः ॥

anuttamam tat vacanam nṛpa ātmaja ।
prabhāṣitam samśravaṇe niśamya ca ।
praharṣajāḥ tam prati bāṣpa bindavo ।
nipetur ārya ānana netra sambhavāḥ ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.

॥ २ · ७९ · १७ ॥
ऊचुस् ते वचनम् इदम् निशम्य हृष्टाः । सामात्याः सपरिषदो वियात शोकाः । पन्थानम् नर वर भक्तिमान् जनः च । व्यादिष्टः तव वचनाच् शिल्पि वर्गः ॥

ūcus te vacanam idam niśamya hṛṣṭāḥ ।
sāmātyāḥ sapariṣado viyāta śokāḥ ।
panthānam nara vara bhaktimān janaḥ ca ।
vyādiṣṭaḥ tava vacanāc ca śilpi vargaḥ ॥

हिन्दी अनुवाद शीघ्र जुड़ेगा।

English translation coming soon.